CH-8610
Abstract: No abstract text available
Text: Bestellung Kommerzielle Informationen Dauerbetriebsspannung Fragebogen zur Bestimmung der maximalen Dauerbetriebsspannung Dieses Formular ausfüllen und an ihren Power-One-Vertreter weiterleiten oder direkt senden an: Power-One AG, Product Management, Ackerstrasse 56, Postfach, CH-8610 Uster, Schweiz.
|
Original
|
PDF
|
CH-8610
|
KAS80409A
Abstract: KAS804 KAS804-52 KAS804-05
Text: KELAG Künzli Elektronik AG Ringstrasse 5 Ch-8630 Schwerzenbach Schweiz / Switzerland Telefon Fax E-Mail Internet +41 0 44 806 22 00 +41 (0)44 806 22 08 kelag@kelag.ch www.kelag.ch Single Axis Acceleration (and Inclination) Sensor KAS804-05 and -09 (measuring direction Z-axis)
|
Original
|
PDF
|
Ch-8630
KAS804-05
KAS804-09B
SCA114T-D10FA.
KAS80409A
KAS804
KAS804-52
|
CH-8105
Abstract: 815057 LT 816
Text: Data Sheets Codicount 7-Segment-LED-Displays Series 800 Crameda Intersys AG Pumpwerkstrasse 23 CH-8105 Regensdorf • Schweiz Tel. +41-1-871 31 31 Fax +41-1-870 07 59 http://www.crameda.com swissinfo@crameda.com CC-800-DS-E-0010 Seite : 1 Mounting instructions
|
Original
|
PDF
|
CH-8105
CC-800-DS-E-0010
M2A100
BLOCK800
CC-800-DS-E-0011
815057
LT 816
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: 4321 Geräteanschlusskabel www.schurter.com/pg07_2 Netzanschlussleitung mit CH- Netzanschlussstecker 3-pol, gerade Schweiz ASEV 1011 Typ 12 Beschreibung Referenzen Netzanschlussleitung, Schutzklasse I, Stifttemperatur 70 °C, Kabel Allgemeine Informationen
|
Original
|
PDF
|
com/pg07
min/50â
60529ngsdefinition
RAL9005
RAL7001
|
CH-8603
Abstract: No abstract text available
Text: KELAG Künzli Elektronik AG Ringstrasse 5 Ch-8603 Schwerzenbach Schweiz / Switzerland Telefon Fax E-Mail +41 0 44 806 22 00 +41 (0)44 806 22 08 kelag@kelag.ch www.inclinometer.ch/en Single Axis Inclination Sensor KAS901- 01 and -02 The sensors are based one an advanced “bulk micro machined” technology. The three dimensional structure of
|
Original
|
PDF
|
Ch-8603
KAS901-
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: ESP 80 Dimensions Jenatschstrasse 1 • CH-8002 Zürich • Schweiz / Switzerland Tel. +41-1284 2911 • Fax +41-12011168 • e-mail: sales@traco.ch • www.tracopower.com
|
Original
|
PDF
|
CH-8002
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: ESP 50 Dimensions Jenatschstrasse 1 • CH-8002 Zürich • Schweiz / Switzerland Tel. +41-1284 2911 • Fax +41-12011168 • e-mail: sales@traco.ch • www.tracopower.com
|
Original
|
PDF
|
CH-8002
|
SCHWEIZ
Abstract: KAS901-52 kelag CH-8603 KAS901-51
Text: KELAG Künzli Elektronik AG Ringstrasse 5 Ch-8603 Schwerzenbach Schweiz / Switzerland Telefon +41 0 44 806 22 00 Fax +41 (0)44 806 22 08 E-Mail kelag@kelag.ch www.inclinometer.ch/en Two Axis Inclination Sensor KAS901-51 and -52 The sensors are based one an advanced “bulk micro machined” technology. The three dimensional structure of
|
Original
|
PDF
|
Ch-8603
KAS901-51
SCHWEIZ
KAS901-52
kelag
|
SCA61T
Abstract: dual capacitor SCA1000 SCA100T SCA1020 SCA103T Ultrasonic direction sensing
Text: KELAG Künzli Elektronik AG Ringstrasse 5 Ch-8630 Schwerzenbach Schweiz / Switzerland Telefon Fax E-Mail Internet +41 0 44 806 22 00 +41 (0)44 806 22 08 kelag@kelag.ch www.kelag.ch Application manual Acceleration, inclination and vibration sensor SCA series
|
Original
|
PDF
|
Ch-8630
SCA61T,
SCA100T
SCA103T
SCA61T
dual capacitor
SCA1000
SCA100T
SCA1020
Ultrasonic direction sensing
|
KAS804-52
Abstract: KAS804 KAS-80
Text: KELAG Künzli Elektronik AG Ringstrasse 5 Ch-8630 Schwerzenbach Schweiz / Switzerland Telefon Fax E-Mail Internet +41 0 44 806 22 00 +41 (0)44 806 22 08 kelag@kelag.ch www.kelag.ch Dual Axis Inclination Sensor KAS804-51 and -52 The sensors are based one an advanced “bulk micro machined” MEMS technology. The three dimensional
|
Original
|
PDF
|
Ch-8630
KAS804-51
KAS804-52
KAS804
KAS-80
|
SEV 1011
Abstract: H05VV bauart 3G1 5 H05VV-F H05VV-F 3G1,5 Polyamid Polyamid 12 H05VV-F3G1 H05VVF3G1
Text: Datenblatt / Datasheet Stecker mit Schutzkontakt, schweizer Ausführung Typ 12 Plug with earthing contact, Swiss standard type 12 Typ: 521 Type: Nennspannung: AC 250 V Rated voltage: Nennstrom: Rated current: 10 A Bauart: According to: SEV 1011 IEC 60884-1
|
Original
|
PDF
|
H05VV-F
H05VV-F
SEV 1011
H05VV
bauart
3G1 5
H05VV-F 3G1,5
Polyamid
Polyamid 12
H05VV-F3G1
H05VVF3G1
|
GTO thyristor Curve properties
Abstract: ABB 5SGY 35L4502 ABB 5SGy GTO thyristor ABB snubber IGCT ABB GTO gate unit gto dc converter abb GTO thyristor driver igct abb diode DS1
Text: ABB Semiconductors AG Section 3 SECTION 3 DATA SHEET USER’S GUIDE BY ANTON SCHWEIZER S 3-1 ABB Semiconductors AG Section 3 DATA SHEET USER’S GUIDE 3.1 GTOs Introduction This section is a detailed guide to proper understanding of a GTO data sheet. Parameters and ratings will be defined, and illustrated by
|
Original
|
PDF
|
30J4502
35L4502
GTO thyristor Curve properties
ABB 5SGY 35L4502
ABB 5SGy
GTO thyristor ABB
snubber IGCT
ABB GTO gate unit
gto dc converter abb
GTO thyristor driver
igct abb
diode DS1
|
valeo alternator
Abstract: valeo stars valeo alternator valeo stars valeo Tabelle citroen Control of Starter-generator "Common rail" ultracapacitor
Text: WHITE PAPER NEUE ENERGIESPEICHERKONZEPTE IM KRAFTFAHRZEUG Dr. A. Schneuwly, Dipl.-Ing. M. Prummer, Dipl.-Ing. J. Auer, Maxwell Technologies SA, Rossens, Schweiz Maxwell Technologies, Inc. Worldwide Headquarters 9244 Balboa Avenue San Diego, CA 92123 USA Phone: +1 858 503 3300
|
Original
|
PDF
|
CH-1728
D-82205
EET-2007
1-4244-0844-X/07,
valeo alternator
valeo stars
valeo
alternator valeo
stars valeo
Tabelle
citroen
Control of Starter-generator
"Common rail"
ultracapacitor
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: ESP 36 Dimensions Jenatschstrasse 1 • CH-8002 Zürich • Schweiz / Switzerland Tel. +41-1284 2911 • Fax +41-12011168 • e-mail: sales@traco.ch • www.tracopower.com
|
Original
|
PDF
|
CH-8002
|
|
semikron skiip 33
Abstract: semikron IGBT semikron semikron skiip SEMISTACK IGBT igbt semikron SEMISTACK semikron IGBT skiip semikron skiip 11 semikron skiip 3
Text: Seite 1+ FAX DECKBLATT Fax an: Von: ❒ Firma Name Straße ❒ ❒ PLZ Ort ❒ Land SEMIKRON - Deutschland Fax: 0911-6559-262 SEMIKRON - Österreich Fax: 01-58-6365032 SEMIKRON - Schweiz Fax: 01-9141 330 SEMIKRON - France Fax: +33-1-39151083 Tel. Fax Betr.: Anfrage an SEMIKRON
|
Original
|
PDF
|
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: Ritel Sortiment Ritel Sortiment Ritel, in der Schweiz, stellen hochwertige Bedienungsknöpfe mit Spannzangeneinsatz her, die gleichzeitig elegant sind, eine lange Standzeit aufweisen und eng an der Welle anliegen. Sie sind in matter oder glänzender Ausführung
|
Original
|
PDF
|
|
KAS901-41
Abstract: No abstract text available
Text: KELAG Künzli Elektronik AG Ringstrasse 5 Ch-8603 Schwerzenbach Schweiz / Switzerland Telefon Fax E-Mail +41 0 44 806 22 00 +41 (0)44 806 22 08 kelag@kelag.ch www.inclinometer.ch/en Single Axis Precision Differential Inclination Sensor KAS901-41 and -42 The sensors are based one an advanced “bulk micro machined” technology. The three dimensional structure of these
|
Original
|
PDF
|
Ch-8603
KAS901-41
|
SCA100T
Abstract: SCA103T SCA61T KAS804 KAS-80 SCA1000 SCA1020 dual capacitor acceleration sensor vibration sensors SCA100T-
Text: KELAG Künzli Elektronik AG Ringstrasse 5 Ch-8630 Schwerzenbach Schweiz / Switzerland Telefon Fax E-Mail Internet +41 0 44 806 22 00 +41 (0)44 806 22 08 kelag@kelag.ch www.kelag.ch Application manual Acceleration, inclination and vibration sensor KAS804 series
|
Original
|
PDF
|
Ch-8630
KAS804
SCA100T
SCA103T
SCA61T
KAS-80
SCA1000
SCA1020
dual capacitor
acceleration sensor vibration sensors
SCA100T-
|
SEV 1011
Abstract: bauart H05VV-F5G1 H05VV 5G1,5 socket outlet iec 60884 CuZn37 socket outlet H05VV Polyamid H05VV-F
Text: Datenblatt / Datasheet Kupplungssteckdose mit Schutzkontakt, schweizer Ausführung Typ 13 Mains line socket outlet with earthing contact, Swiss standard type 13 Typ: 555 Type: Nennspannung: AC 250 V Rated voltage: Nennstrom: Rated current: 10 A Bauart: According to:
|
Original
|
PDF
|
H05VV-F
H05VV-F
SEV 1011
bauart
H05VV-F5G1
H05VV 5G1,5
socket outlet iec 60884
CuZn37
socket outlet
H05VV
Polyamid
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: Headquarters, global innovation and development center Schaffner Group Nordstrasse 11 4542 Luterbach Schweiz T +41 32 681 66 26 F +41 32 681 66 30 info@schaffner.com www.schaffner.com Sales and application centers China Schaffner EMC Ltd. Shanghai T20-3, No 565 Chuangye Road
|
Original
|
PDF
|
T20-3,
|
KAS901-04
Abstract: kelag CH-8603 ch860 KAS901-05 KAS-90
Text: KELAG Künzli Elektronik AG Ringstrasse 5 Ch-8603 Schwerzenbach Schweiz / Switzerland Telefon Fax E-Mail +41 0 44 806 22 00 +41 (0)44 806 22 08 kelag@kelag.ch www.accelerometer.ch/en Single Axis Acceleration Sensor KAS901- 05 (Z-axis 8) The sensors are based one an advanced “bulk micro machined” technology. The three dimensional structure of
|
Original
|
PDF
|
Ch-8603
KAS901-
KAS901-04
KAS901-04
kelag
ch860
KAS901-05
KAS-90
|
excavator
Abstract: SCA103T SCA100T SCA61T acceleration sensor vibration sensors KAS-90 "Vibration Sensor" pendulum kelag
Text: KELAG Künzli Elektronik AG Ringstrasse 5 Ch-8630 Schwerzenbach Schweiz / Switzerland Telefon Fax E-Mail Internet +41 0 44 806 22 00 +41 (0)44 806 22 08 kelag@kelag.ch www.kelag.ch Application manual Acceleration, inclination and vibration sensor KAS901- (KAS903-) series
|
Original
|
PDF
|
Ch-8630
KAS901-
KAS903-)
SCA61T,
SCA100T
SCA103T
KAS90x
excavator
SCA61T
acceleration sensor vibration sensors
KAS-90
"Vibration Sensor"
pendulum
kelag
|
LSA-PLUS PCB
Abstract: MPPI25-H
Text: Jr Modular Patch Panels & Verteiler Modular Patch Panels & Distributors 3. ISDN/Tel. 19" M odular Patch Panels ISDN/Tel 1 9 " P a t c h Pant'i^ In einem 19"-Einschubgehäuse sind 25, 30 bzw. 50 Modular-Anschlußbuchsen MJ 8 RJ45 auf einer gemeinsamen Leiterplatte zusammengefaßt. Das Produkt ist sowohl in geschirmter (länderspezifisch für die Schweiz) als auch
|
OCR Scan
|
PDF
|
25-port;
J02023A0014
MPPI25-H
50-port;
J02024A0002
MPPI50-H
30-port;
J02023E0009
MPPI30-HS
J02023D0009
LSA-PLUS PCB
|
BROWN BOVERI
Abstract: BROWN BOVERI dq4 DQ4a BROWN BOVERI DQ 2 DQ 2 BROWN BOVERI Boveri 400168 07K471 BROWN BOVERI 10 BROWN BOVERI DQ4a
Text: D Q 4 /D Q 4 a /D Q 4 c/ DQ4d Aktiengesellschaft Brown, Boveri & Cie. Baden/Schweiz Q uecksilberdam pf-Gleichrichter röhren HR 90140 D 8 .7 0 -3 0 0 0 Die DQ 4 ist eine Einweg-Quecksilberdampf-Gleichrichterröhre mit Glühkathode. Dank des Quecksilberfüllverfahrens mit «Pillen», anstelle flüssigen Queck
|
OCR Scan
|
PDF
|
|