Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: AN43 Indicador acondicionador para puente de galga Acondicionador de sensor puente de galga Visualización 10.000 puntos Cero y ganancia regulables en cara delantera Salida analógica 4-20 mA o 0-10 V Dos umbrales de alarma Valor medio, mínimo, máximo
|
Original
|
|
PDF
|
100W High Power Silicon PIN Diode SPDT Switches
Abstract: No abstract text available
Text: October 2013 100W High Power Silicon PIN Diode SPDT Switches By Rick Puente, Skyworks Solutions, Inc. Radio transceiver designers have searched for a low cost solution to replace expensive mechanical switches and relays to direct high power transmit signals to the antenna and prevent that signal from
|
Original
|
SKY12210-478LF
SKY12212-478LF
APN1002.
MTT-35,
MTT-38,
100W High Power Silicon PIN Diode SPDT Switches
|
PDF
|
50 W High Power Silicon PIN Diode SPDT Switch
Abstract: No abstract text available
Text: February 2012 50 W High Power Silicon PIN Diode SPDT Switch By Rick Puente, Skyworks Solutions, Inc. Radio transceiver designers have searched for a low cost solution to replace expensive mechanical switches and relays to direct high power transmit signals to the antenna and prevent that signal from entering the sensitive front
|
Original
|
SKY12207-306LF
SKY12208-306LF
SKY12210-478LF
APN1002.
MTT-35,
MTT-38,
50 W High Power Silicon PIN Diode SPDT Switch
|
PDF
|
7272
Abstract: No abstract text available
Text: American Opto Plus LED L-995LBC series… 6mm x 6mm x 1.5mm Surface Mount LED PACKAGE DIMENSIONS VERSION 1.1 RELEASE DATE 10/15/2002 American Opto Plus LED Corp. 224 South Fifth Ave., La Puente, CA 91746 www.aopled.com email: info@aopinc.net Tel:877-533-7272
|
Original
|
L-995LBC
7272
|
PDF
|
7272
Abstract: No abstract text available
Text: American Opto Plus LED L-995UEC series… 6mm x 6mm x 1.5mm Surface Mount LED PACKAGE DIMENSIONS VERSION 1.1 RELEASE DATE 10/15/2002 American Opto Plus LED Corp. 224 South Fifth Ave., La Puente, CA 91746 www.aopled.com email: info@aopinc.net Tel:877-533-7272
|
Original
|
L-995UEC
175mA
7272
|
PDF
|
4-20ma current loop
Abstract: No abstract text available
Text: Alimentazione elettrica dello strumento di misura compresa tra 4,75 e 5,25V 4 + ±200mV - +4,75 to +5,25V V+ 8 IN HI 7 DP1 + 14 7 - GND 3 0V Misurazione di una tensione in ingresso in relazione con un'alimentazione flottante, ovvero la tensione in ingresso e l'alimentazione dello strumento di misura
|
Original
|
200mV
20mA-Schleifenstroms.
20-mA-Stromschlaufe
959B/1
4-20ma current loop
|
PDF
|
80XX
Abstract: 8080
Text: 6800 MPU A0 A0 E E RD R/W R/W (WR) RES RES DMX 973B (SED 1530) D0 Interface con 6800 Assicurarsi che la connessione a saldatura a SER sia aperta. Assicurarsi che la connessione a saldatura a 80XX sia aperta. D0 to D7 D7 A0 RD WR 8080 MPU RES A0 E (RD) Interface con 8080
|
Original
|
973B/1
80XX
8080
|
PDF
|
display 7 segmentos anodo comun
Abstract: display de 7 segmentos anodo comun Display 14 segmentos Display 7 segmentos 7 segment common anode display 4 digitos 7 segmentos DISPLAY 16 segmentos DISPLAY DE 16 SEGMENTOS display anodo comun puente de diodos
Text: V4059 Issued / Publicado / Pubblicato 09/2001 4 Digit display pc board Tarjeta de circuito impreso para displays de 4 dígitos Scheda a circuito stampato per display a 4 cifre Instruction Leaflet Hojas de instrucciones Foglio d’instruzioni Figures / Figura
|
Original
|
V4059
display 7 segmentos anodo comun
display de 7 segmentos anodo comun
Display 14 segmentos
Display 7 segmentos
7 segment common anode
display 4 digitos 7 segmentos
DISPLAY 16 segmentos
DISPLAY DE 16 SEGMENTOS
display anodo comun
puente de diodos
|
PDF
|
IEC127
Abstract: SL10 potenciometro 500
Text: Eingangsspannung Vin Ausgang DCout • Nennwert Frequenz • AC Dauerbetrieb AC Kurzzeitig g 2 & 3 AC 400-500 Vf 47-63 Hz 340-576 V AC 300-620 V AC Nennspannung Vout • Einstellgrenzen minimal • voreingestellta • Regelgenauigkeit • Restwelligkeitb
|
Original
|
IEC127)
IEC127
SL10
potenciometro 500
|
PDF
|
L-Com
Abstract: BL53
Text: Alimentazione elettrica dello strumento di Alimentazione elettrica dello strumento di misura compresa tra 3,0 e 7,5V misura compresa tra 6,0 e 15,0V + + INHI ±200mV BL- 5 - 3 - GND 2 RBL= V+ -5V 30mA Misurazione di una tensione in ingresso a estremità singola in relazione con l'alimentazione, ovvero la
|
Original
|
200mV
L-Com
BL53
|
PDF
|
Fusivel
Abstract: IEC127 SL20 falla
Text: DE SL20.310: Technische Daten EN SL20.310: Technical D ata SL20.310: Données Techniques FR Fig. 1: Vout vs. Iout typ. Fig. 2 30 • Nennwert • Einschaltstrom 3 x 1,5 A < 7Apk Powerfaktor (PFC): Gerät erfüllt EN 61000-3-2 Externe Absicherung • für Geräteschutz nicht erforderlich (interne
|
Original
|
IEC127)
Fusivel
IEC127
SL20
falla
|
PDF
|
D442
Abstract: AWG 28-12 EMC 2428 power supply connector 220e37
Text: Eingangsspannung Vin • Nennwert 100-120/220-240 V AC Auto Select 47.63 Hz 85.132/184.264 VAC 220e.375 V DC Frequenz • AC Dauerbetrieb • DC Dauerbetrieb Eingangsstrom Iin • Nennwert • Einschaltstrom Ipk / I2t < 2,1 A @100 V ACin < 1 A @ 220 V ACin
|
Original
|
35A2s
120Vin)
240Vin)
T3A15/250V
IEC127)
D442
AWG 28-12
EMC 2428 power supply connector
220e37
|
PDF
|
Fusivel 2A
Abstract: A12W-K Fusivel IEC60529 SL20 potenciometro 10 K A-12W-K
Text: • Nennwert Frequenz • AC Dauerbetrieb AC Kurzzeitig 1min. Eingangsstrom Iin • Nennwert In • Einschaltstrom AC 100-120/220-240 V Interne automatische Bereichsumschaltung 47-63 Hz 85-132/184-264 V AC 85-140/170-280 V AC < 10A / 5A (115/230V) bei AC 264V, Kaltstart,
|
Original
|
115/230V)
Fusivel 2A
A12W-K
Fusivel
IEC60529
SL20
potenciometro 10 K
A-12W-K
|
PDF
|
T16A fuse
Abstract: Fusivel 2A fonte de alimentacao A12W-K Fusivel IEC60529 SL20 T16A A-12W-K potenziometro lineare
Text: • Nennwert Frequenz • AC Dauerbetrieb AC Kurzzeitig 1 min. Eingangsstrom Iin • Nennwert In Einschaltstrom AC 100-120/220-240 V Interne automatische Bereichsumschaltung 47-63 Hz 85-132/184-264 V AC 85-140/170-280 V AC <10A / 5A (115/230V) bei AC 264V, Kaltstart,
|
Original
|
115/230V)
T16A fuse
Fusivel 2A
fonte de alimentacao
A12W-K
Fusivel
IEC60529
SL20
T16A
A-12W-K
potenziometro lineare
|
PDF
|
|
6EP1337-3BA00
Abstract: 6EP1 337-3BA00 fuente conmutada C98130-A7551-A1-02-6419 337-3BA00 SITOP 40A 24V 6EP1961 ET VDE 0660 siemens sitop 40A SIEMENS, SITOP Power 40, 6EP1337-3BA00
Text: SITOP modular 40A 1/2phasig 6EP1 337-3BA00 Betriebsanleitung Best. Nr.: C98130-A7551-A1-02-6419 Operating instructions Instructions Istruzioni di servizio Instrucciones SIEMENS AG ÖSTERREICH, 07.2003 1/8 SITOP modular 40A 1/2phasig SITOP modular 40A 1/2phasig
|
Original
|
337-3BA00
C98130-A7551-A1-02-6419
24VDC
85VAC
93VAC
24VDC.
27VDCC
6EP1337-3BA00
6EP1 337-3BA00
fuente conmutada
C98130-A7551-A1-02-6419
337-3BA00
SITOP 40A 24V
6EP1961
ET VDE 0660
siemens sitop 40A
SIEMENS, SITOP Power 40, 6EP1337-3BA00
|
PDF
|
potenciometro 47 K
Abstract: Fusivel SL20 livre en francais
Text: Eingangsspannung Vin • Nennwert Frequenz • AC Dauerbetrieb AC Kurzzeitig 30s Eingangsstrom Iin • Nennwert In • Einschaltstrom AC 100-120/220-240 V Interne automatische Bereichsumschaltung 47-63 Hz 85-132/184-264 V AC 85-140/175-280 V AC <12A / <6A (115/230V)
|
Original
|
115/230V)
potenciometro 47 K
Fusivel
SL20
livre en francais
|
PDF
|
3TK2825
Abstract: 3ZX1012-0TK28-4CA1 3TK282 3tk2825-1 3TK28 3TK2827 3ZX10112-0TK28-4CA1 3TK2827 francais Termistor PTC siemens IEC 60947-5-1
Text: SIRIUS 3TK2825 Sicherheitsschaltgerät DIN EN 60947-5-1 08.00 Betriebsanleitung Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden. ! GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder Gefahr schwerer
|
Original
|
3TK2825
3TK28
3ZX1012-0TK28-4CA1
3TK2825
3ZX1012-0TK28-4CA1
3TK282
3tk2825-1
3TK28
3TK2827
3ZX10112-0TK28-4CA1
3TK2827 francais
Termistor PTC
siemens IEC 60947-5-1
|
PDF
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: Helping you Wear it Right Putting On Your 3M Particulate Respirator 8670F * For Use by the General Public in Public Health Medical Emergencies. For proper use, see the User Instructions provided inside product packaging. 1 Prepare To Use Respirator • Wash your hands thoroughly with soap and water before handling.
|
Original
|
8670F
|
PDF
|
6EP1336-2BA00
Abstract: Sitop power 20 C98130 fuentes conmutadas siemens sitop power 20 c98130a 120V-JUMPER Sitop AC120V jumper for 6EP1336-2BA00 alimentation decoupage
Text: SITOP power 20 6EP1336-2BA00 Betriebsanleitung Best. Nr.: C98130-A7516-A1-04-6419 Operating instructions Instructions Istruzioni di servizio Instrucciones SIEMENS AG ÖSTERREICH, 09.2001 1/8 SITOP power 20 Maßbild Dimension drawings Encombrement Disegno quotato
|
Original
|
6EP1336-2BA00
C98130-A7516-A1-04-6419
3-132V
6EP1336-2BA00
Sitop power 20
C98130
fuentes conmutadas
siemens sitop power 20
c98130a
120V-JUMPER
Sitop
AC120V jumper for 6EP1336-2BA00
alimentation decoupage
|
PDF
|
3TK2827
Abstract: 3TK2828 siemens 3tk2828 siemens 3tk2827 3ZX1012-0TK28-5CA1 3tk28 3TK2827-1 3TK2828-1 3TK282 3TK2827-2
Text: SIRIUS 3TK2827, 3TK2828 Sicherheitsschaltgerät DIN EN 60947-5-1 08.00 Betriebsanleitung Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden. ! Bild VI: Bild VII: GEFAHR Gefährliche Spannung.
|
Original
|
3TK2827,
3TK2828
3TK2828,
3TK28
3ZX1012-0TK28-5CA1
3TK2827
3TK2828
siemens 3tk2828
siemens 3tk2827
3ZX1012-0TK28-5CA1
3tk28
3TK2827-1
3TK2828-1
3TK282
3TK2827-2
|
PDF
|
PILZ PNOZ m1p
Abstract: PILZ PNOZ mc3p PILZ PNOZ X1 PILZ pnoz m1p error reset PILZ PNOZmulti configurator 9 Profibus pilz PILZ pnoz m1p error pnoz m1p pilz pnoz 1 PILZ pnoz 9
Text: 21010-04 PNOZ mc3p 4 4 4 D Betriebsanleitung GB Operating instructions F Manuel d`utilisation 4 4 4 E Instrucciones de uso I Istruzioni per l`uso NL Gebruiksaanwijzing Erweiterungsmodul PNOZ mc3p PROFIBUS PNOZ mc3p PROFIBUS expansion module Module d’extension PNOZ mc3p
|
Original
|
|
PDF
|
optoacoplador
Abstract: diodo rectificador PUENTE RECTIFICADOR 4 puente rectificador rectificador puente rectificador integrado DIODO LED ir optokoppler Cross Reference diodo potencia PLC-ESK GY BORNE
Text: DEUTSCH 1 1 1 0,75 2 0,3 20 30 40 50 10 Temperatura ambiente [°C] 60 Para más datos y detalles ver el catálogo INTERFACE o bajo "www.phoenixcontact.com". 3 2 1 0,75 2 0,3 20 30 40 50 10 Température ambiante [°C] PLC - ) Voir le catalogue INTERFACE pour plus de détails ou sous
|
Original
|
|
PDF
|
optoacoplador
Abstract: resistencia variable capacitores capacitores de potencia AWG22-14 EN50081-1 circuito CONDENSADORES DES424 optocoplador
Text: Ladebetrieb Eingangsspannung Vin • Nennwert zulässig. Bereich DC 24V DC 24.28,8V Ladebetrieb • Ladeverzögerung • Ladestrom • Ladezeit typ. 4s 0,4.0,6A 18.27s 'Back-up Threshold' siehe Fig. 2 • Pos. '22,5V fixed' (Steckbrücke auf 2 und 3 bzw.
|
Original
|
|
PDF
|
PILZ PNOZ m1p
Abstract: pnoz m1p PILZ PNOZ m2p PILZ pnoz m1p error reset PILZ PNOZ mc4p PILZ pnoz m0p PILZ PNOZ X1 pnoz m0p Pilz door switch PILZ PNOZmulti configurator 9
Text: 21 054-04 PNOZ mc4p, PNOZ mc4p coated version D Betriebsanleitung GB Operating instructions F Manuel d`utilisation Erweiterungsmodul PNOZ mc4p DeviceNet PNOZ mc4p DeviceNet expansion module Module d’extension PNOZ mc4p DeviceNet Das Erweiterungsmodul PNOZ mc4p coated
|
Original
|
b407595,
PILZ PNOZ m1p
pnoz m1p
PILZ PNOZ m2p
PILZ pnoz m1p error reset
PILZ PNOZ mc4p
PILZ pnoz m0p
PILZ PNOZ X1
pnoz m0p
Pilz door switch
PILZ PNOZmulti configurator 9
|
PDF
|